At the end of "Spirited Away", we learn that Haku's full name is Nigihayami Kohakunushi.
I came across a discussion about the possible kanji writing for this name.

Because the "kohaku" comes from the Kohaku River, of which he is the river god, the consensus seems to be that this is the Amber River, and so kohaku can be written as
琥珀. (It could also be 古白 "old white" or 小白 (small white") but I like amber better.)

And "nushi" is 主, "lord".

So "kohakunushi" is in kanji 琥珀主.

The "nigihayami" is even more speculative. The theory is that it would be derived from Nigihayahi no Mikoto, grandson of Amaterasu and the first God to descend to earth.
But depending on the source, that is written differently: the Kojiki writes 邇芸速日命, the Nihon Shoki 饒速日命. I opt for the Kojiki spelling.
So the "nigihaya" part is either 邇芸速 or 饒速.


The meaning of 邇芸 is apparently "gentle", so邇芸速 is gentle-swift

The "mi" part of Haku's full name is just guesswork. I didn't like the proposed ones in that particular discussion: 美 or 巳; but in another discussion, the suggestion was 水 (water) and that makes more sense to me, we get 邇芸速水 "gentle, swift water". With suggestions for kohaku as above, Haku's full name in kanji would be


· · Web · 1 · 1 · 2
Sign in to participate in the conversation

The social network of the future: No ads, no corporate surveillance, ethical design, and decentralization! Own your data with Mastodon!