Wim 🅾 is a user on octodon.social. You can follow them or interact with them if you have an account anywhere in the fediverse. If you don't, you can sign up here.

J'ai été présenté par ma chérie à ses amies récemment . Le premier réflexe de celles-ci a été de me chercher sur toutes les plate-formes de la GAFAM et leurs produits.
Elles ont paniqué car elles n'ont rien trouvé. Ma copine a dù leur expliquer, comme si cela est une maladie honteuse. Le monde se barre vraiment en cacahouète.

@cafou Maladie honteuse ou pas, c'est ce que ces gens ont réussi à imposer comme normalité et c'est à nous de nous excuser et de nous justifier. Ça craint hein ? 😒 Je ne veux pas faire de pub pour quoi que ce soit, je ne veux pas imposer ma façon de penser aux autres, mais ça devient obligatoire de prendre un discours militant juste pour préserver son droit d'exister comme on veut.
@cafou J'ai eu ça d'ailleurs avec ma belle-famille une pair de fois, devoir expliquer que non, je n'avais rien à cacher et que non, je n'étais pas obligée de créer un compte et que je vivais très bien sans merci. Avant qu'on décide de me gommer complètement et de ne plus me considérer faisant partie de la famille parce que je suis trans. Comme quoi la transphobie a parfois du bon… re-😒

@alice

Et c'est pas facile pour moi alors que je ne suis même pas trans !
Au bout d'un moment, t'as envie d'envoyer balader tout ce petit beau monde en rétorquant "mes choix ne concerne que moi et je vous emmerde".
Mais quand la famille est impliqué, c'est toujours plus compliqué que des inconnus. J'ai raté un grand nombre d'événements familiaux à cause de mon absence des réseaux sociaux. Et des fêtes avec les potes aussi. Mais j'essaie de n'en vouloir à personne et d'appeler.

@cafou Oui c'est ça, le parallèle avec la transidentité m'a paru vraiment clair quand j'ai lu ton message. Au bout d'un moment tu es qui tu es, tu penses ce que tu penses et tu n'as pas à t'en excuser pour des gens qui n'essayent pas de te comprendre et te jugent. Il faut s'assumer ^^

@alice

Oui tu as raison ! Il ne faut pas plier.

@cafou @alice As they say in the dialect of my birthplace:

"Nie pleuje: ’t stoa op eu tramkoarte"

@wim_v12e @cafou I'm really sorry, I tried but I could not figure the meaning of this sentence. It's not dutch, right ? Is it specific to Ghent or something ? Could you translate that for us ? (deluxe version : could you explain to us what each word mean, how they could relate to something we know in other languages and what the structure of the sentence is ? 😀)
Wim 🅾 @wim_v12e

@alice @cafou My pleasure! This is in the dialect of Gent, which is quite different from standard Dutch :)

"Nie pleuje: ’t stoa op eu tramkoarte"

means "Don't bend: it's on your tram card"

When I was a kid, the multi-journey tram cards had a message "niet plooien", which means literally "do not fold" but it also has the double meaning of "ne pas plier". It's used as an expression of defiance in Gent, something like "don't give in!"

· Web · 2 · 2

@alice @cafou

Word for word:

Nie = not
pleuie = bend, fold
(together it is an imperative: do not bend)
't = it
stoa = stands, i.e. is printed
op = on
eu = your
tramkoarte = tram card

If you want to know how the dialect sounds:

hooktube.com/watch?v=gNs8wDjfe

@wim_v12e @cafou Thanks a lot, it's really nice. Tramkoarte was the only transparent word but when you have no idea about the rest of the sentence, it's hard to make assumptions like : «oh, it must mean tram card» because that kind of word seem so improbable that I was very much ready to learn that instead it meant «structure» or that it was the name of a vegetable typical of Gent ^^

@wim_v12e

Thank you so much for your translation. This dialect is lovely :)
I'll add it to my bio.
@alice