an interview with me (en français!) in arobase, on computer generated poetry, sound symbolism, and language models: arobase.substack.com/p/des-pom

being translated into french always feels so intellectual and fancy. like "...ces mots ne sont en fait que des îles dans une mer d’orthographes et symbolismes sonores, où il n’y a pas de frontières fixes et où un mot déteint sur un autre." it's like... get a grip on yourself allison, what do you think you're andré breton or something

Follow

@aparrish The restaurant scene in The Matrix always called out to me after I spent a few years in French.

· · Web · 0 · 0 · 1
Sign in to participate in the conversation
Octodon

The social network of the future: No ads, no corporate surveillance, ethical design, and decentralization! Own your data with Mastodon!